LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Louder Than A Bomb]
[ar:Public Enemy]
[al:Greatest Misses]
[by:]
[00:28.955]
[00:28.955]This style seems wild
[00:30.075]这风格看起来狂野无比
[00:30.075]Wait before you treat me like a stepchild
[00:32.075]在将我视作无足轻重之前请稍等
[00:32.075]Let me tell you why they got me on file
[00:34.265]让我告诉你他们为何对我心存芥蒂
[00:34.265]Cause I give you what you lack
[00:35.695]因为我补你所缺
[00:35.695]Come right and exact
[00:36.755]精准无误
[00:36.755]Our status is the saddest
[00:37.885]我们的处境是最悲惨的
[00:37.885]So I care where you at black
[00:39.445]所以我关心你在哪,兄弟
[00:39.445]And at home I got a call from tony rome
[00:41.435]在家接到托尼·罗马的电话
[00:41.435]The fbi was tappin my telephone
[00:42.935]联邦调查局在窃听我的电话
[00:42.935]I never live alone
[00:45.385]我从不孤单生活
[00:45.385]I never walk alone
[00:46.505]我从不独行
[00:46.505]My posses always ready and theyre waitin in my zone
[00:48.955]我的亲信随时待命,在我地盘守候
[00:48.955]Although I live the life that of a resident
[00:51.345]虽然我过着普通人的生活
[00:51.345]But I be knowin the scheme that of the president
[00:53.855]但我深谙权谋之道,宛如总统
[00:53.855]Tappin my phone whose crews abused
[00:56.225]窃听我的电话,谁的团队被滥用
[00:56.225]I stand accused of doing harm
[00:57.435]我背负着伤害的罪名
[00:57.435]Cause I'm louder than a bomb
[00:59.615]因为我比炸弹还要响亮
[00:59.615]Cmon cmon louder etc
[01:08.261]来吧,来吧,更热烈等等
[01:08.261]I am the rock hard trooper
[01:09.691]我是坚不可摧的战士
[01:09.691]To the bone the bone the bone
[01:11.001]坚强至极,骨子里的坚硬
[01:11.001]Full grown - consider me - stone
[01:14.251]成熟如我,坚若磐石
[01:14.251]Once again and
[01:14.931]
[01:14.931]I say it for you to know
[01:16.311]我说出来是想让你知道
[01:16.311]The troop is always ready I yell 'geronimo
[01:18.381]队伍已整装待发,我高喊‘冲啊!’
[01:18.381]Your cia you see I ain't kiddin
[01:19.941]你的中情局,你看我可不是在开玩笑
[01:19.941]Both king and x they got ridda both
[01:22.941]王与X,皆被除掉
[01:22.941]A story untold true but unknown
[01:24.711]一个不为人知的真实故事
[01:24.711]Professor griff knows
[01:28.981]Griff教授深知
[01:28.981]I ain't no toast
[01:29.671]我可不是软柿子
[01:29.671]And not the braggin or boastin and plus
[01:31.171]并非自吹自擂,而且
[01:31.171]It ain't no secret why theyre tappin my phone although
[01:33.071]虽然他们窃听成瘾,这已不是秘密
[01:33.071]I can't keep it a secret
[01:34.251]我无法保守这秘密
[01:34.251]So I decided to kick it yo
[01:35.751]于是我决定轻松一下,哟
[01:35.751]And yes it weighs a ton
[01:37.251]没错这玩意儿有一吨重
[01:37.251]I say it once again
[01:38.331]我再说一次
[01:38.331]I'm called the enemy - Ill never be a friend
[01:40.591]被称为敌人 - 我永远不会是朋友
[01:40.591]Of those with closed minds don't know I'm rapid
[01:42.831]那些封闭思想的人,不知道我有多迅速
[01:42.831]The way that I rap it
[01:44.041]我那说唱的方式
[01:44.041]Is makin em tap it yeah
[01:45.611]令他们随之起舞
[01:45.611]Never servin em well cause I'm an un-tom
[01:47.921]我从未让他们满意,因为我与众不同
[01:47.921]Its no secret at all
[01:49.191]这已不是秘密
[01:49.191]Cause I'm louder than a bomb
[02:09.843]因我比炸弹更响亮
[02:09.843]Cold holdin the load
[02:10.653]带着冰冷的武器
[02:10.653]The burden breakin the mold
[02:11.963]打破常规的重负
[02:11.963]I ain't lyin denyin cause theyre checkin my code
[02:14.303]我没有撒谎因为他们都在检查我的密码
[02:14.303]Am I buggin cause theyre buggin my phone - for information
[02:16.483]我因他们窃听我的电话而多疑 - 为了情报?
[02:16.483]No tellin whos sellin out - power buildin the nation so
[02:19.433]不知道是谁出卖了自己国家的力量建设如此强大
[02:19.433]Joinin the set the point blank target
[02:21.553]加入阵营,成为众矢之的
[02:21.553]Every brothers inside - so least not you forget no
[02:23.933]每个兄弟都在里面至少你不要忘记
[02:23.933]Takin the blame is not a waste here taste
[02:26.543]承担责任,此处有滋味
[02:26.543]A bit of the song so you can never be wrong
[02:28.983]来点音乐这样你就不会出错
[02:28.983]Just a bit of advice cause we be payin the price
[02:31.473]给你一点建议因为我们要付出代价
[02:31.473]Cause every brother mans life
[02:32.603]因为每个人的生活
[02:32.603]Is like swingin the dice right
[02:33.913]就像掷骰子一样,不是吗?
[02:33.913]Here it is once again this is
[02:35.913]又来了,这将是
[02:35.913]The brother to brother
[02:37.033]兄弟间的
[02:37.033]The terminator the cutter
[02:37.913]终结者,剪刀手
[02:37.913]Goin on an on - leave alone the grown
[02:40.973]继续前进别管那些成年人
[02:40.973]Get it straight in 88 an Ill troop it to demonstrate
[02:43.903]把事情理顺在八十八年
[02:43.903]The posse always ready - 98 at 98
[02:46.153]我的团队永远待命 - 九十八分之九十八
[02:46.153]My posse come quick because my posse got velocity
[02:48.663]我的团队迅速集结,因为他们雷厉风行
[02:48.663]Tappin my phone they never leave me alone
[02:50.783]窃听我的电话,他们从不留我独处
[02:50.783]I'm even lethal when I'm unarmed
[02:52.053]即便手无寸铁,我亦致命
[02:52.053]Cause I'm louder than a bomb
[03:13.081]因为我威力胜过炸弹
[03:13.081]Cause the d is for dangerous
[03:14.141]因为危险如我
[03:14.141]You can come and get some of this
[03:15.571]快来感受这股力量吧
[03:15.571]I teach and speak
[03:16.511]我一边教书一边演讲
[03:16.511]So when its spoke its no joke
[03:17.821]故此言出,绝非戏言
[03:17.821]The voice of choice
[03:18.881]最具影响力的声音
[03:18.881]The place shakes with bass
[03:20.131]地随贝斯震
[03:20.131]Called one for the treble
[03:21.441]呼唤高音节奏
[03:21.441]The rhythm is the rebel
[03:22.811]节奏叛逆不羁
[03:22.811]Heres a funky rhyme that theyre tappin on
[03:25.001]这有他们轻敲的节奏韵律诗
[03:25.001]Just thinkin I'm breakin the beats I'm rappin on
[03:27.371]我正创新突破,节奏中我自由说唱
[03:27.371]Cia fbi
[03:28.061]
[03:28.061]All they tell us is lies
[03:29.931]他们对我们说的都是谎言
[03:29.931]And when I say it they get alarmed
[03:31.761]而当我发声,他们震惊不已
[03:31.761]Cause I'm louder than a bomb
[03:33.261]因为我比炸弹还要响亮
[03:33.261]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Louder Than A Bomb]
[ar:Public Enemy]
[al:Greatest Misses]
[by:]
[00:28.955]
[00:28.955]This style seems wild
[00:30.075]这风格看起来狂野无比
[00:30.075]Wait before you treat me like a stepchild
[00:32.075]在将我视作无足轻重之前请稍等
[00:32.075]Let me tell you why they got me on file
[00:34.265]让我告诉你他们为何对我心存芥蒂
[00:34.265]Cause I give you what you lack
[00:35.695]因为我补你所缺
[00:35.695]Come right and exact
[00:36.755]精准无误
[00:36.755]Our status is the saddest
[00:37.885]我们的处境是最悲惨的
[00:37.885]So I care where you at black
[00:39.445]所以我关心你在哪,兄弟
[00:39.445]And at home I got a call from tony rome
[00:41.435]在家接到托尼·罗马的电话
[00:41.435]The fbi was tappin my telephone
[00:42.935]联邦调查局在窃听我的电话
[00:42.935]I never live alone
[00:45.385]我从不孤单生活
[00:45.385]I never walk alone
[00:46.505]我从不独行
[00:46.505]My posses always ready and theyre waitin in my zone
[00:48.955]我的亲信随时待命,在我地盘守候
[00:48.955]Although I live the life that of a resident
[00:51.345]虽然我过着普通人的生活
[00:51.345]But I be knowin the scheme that of the president
[00:53.855]但我深谙权谋之道,宛如总统
[00:53.855]Tappin my phone whose crews abused
[00:56.225]窃听我的电话,谁的团队被滥用
[00:56.225]I stand accused of doing harm
[00:57.435]我背负着伤害的罪名
[00:57.435]Cause I'm louder than a bomb
[00:59.615]因为我比炸弹还要响亮
[00:59.615]Cmon cmon louder etc
[01:08.261]来吧,来吧,更热烈等等
[01:08.261]I am the rock hard trooper
[01:09.691]我是坚不可摧的战士
[01:09.691]To the bone the bone the bone
[01:11.001]坚强至极,骨子里的坚硬
[01:11.001]Full grown - consider me - stone
[01:14.251]成熟如我,坚若磐石
[01:14.251]Once again and
[01:14.931]
[01:14.931]I say it for you to know
[01:16.311]我说出来是想让你知道
[01:16.311]The troop is always ready I yell 'geronimo
[01:18.381]队伍已整装待发,我高喊‘冲啊!’
[01:18.381]Your cia you see I ain't kiddin
[01:19.941]你的中情局,你看我可不是在开玩笑
[01:19.941]Both king and x they got ridda both
[01:22.941]王与X,皆被除掉
[01:22.941]A story untold true but unknown
[01:24.711]一个不为人知的真实故事
[01:24.711]Professor griff knows
[01:28.981]Griff教授深知
[01:28.981]I ain't no toast
[01:29.671]我可不是软柿子
[01:29.671]And not the braggin or boastin and plus
[01:31.171]并非自吹自擂,而且
[01:31.171]It ain't no secret why theyre tappin my phone although
[01:33.071]虽然他们窃听成瘾,这已不是秘密
[01:33.071]I can't keep it a secret
[01:34.251]我无法保守这秘密
[01:34.251]So I decided to kick it yo
[01:35.751]于是我决定轻松一下,哟
[01:35.751]And yes it weighs a ton
[01:37.251]没错这玩意儿有一吨重
[01:37.251]I say it once again
[01:38.331]我再说一次
[01:38.331]I'm called the enemy - Ill never be a friend
[01:40.591]被称为敌人 - 我永远不会是朋友
[01:40.591]Of those with closed minds don't know I'm rapid
[01:42.831]那些封闭思想的人,不知道我有多迅速
[01:42.831]The way that I rap it
[01:44.041]我那说唱的方式
[01:44.041]Is makin em tap it yeah
[01:45.611]令他们随之起舞
[01:45.611]Never servin em well cause I'm an un-tom
[01:47.921]我从未让他们满意,因为我与众不同
[01:47.921]Its no secret at all
[01:49.191]这已不是秘密
[01:49.191]Cause I'm louder than a bomb
[02:09.843]因我比炸弹更响亮
[02:09.843]Cold holdin the load
[02:10.653]带着冰冷的武器
[02:10.653]The burden breakin the mold
[02:11.963]打破常规的重负
[02:11.963]I ain't lyin denyin cause theyre checkin my code
[02:14.303]我没有撒谎因为他们都在检查我的密码
[02:14.303]Am I buggin cause theyre buggin my phone - for information
[02:16.483]我因他们窃听我的电话而多疑 - 为了情报?
[02:16.483]No tellin whos sellin out - power buildin the nation so
[02:19.433]不知道是谁出卖了自己国家的力量建设如此强大
[02:19.433]Joinin the set the point blank target
[02:21.553]加入阵营,成为众矢之的
[02:21.553]Every brothers inside - so least not you forget no
[02:23.933]每个兄弟都在里面至少你不要忘记
[02:23.933]Takin the blame is not a waste here taste
[02:26.543]承担责任,此处有滋味
[02:26.543]A bit of the song so you can never be wrong
[02:28.983]来点音乐这样你就不会出错
[02:28.983]Just a bit of advice cause we be payin the price
[02:31.473]给你一点建议因为我们要付出代价
[02:31.473]Cause every brother mans life
[02:32.603]因为每个人的生活
[02:32.603]Is like swingin the dice right
[02:33.913]就像掷骰子一样,不是吗?
[02:33.913]Here it is once again this is
[02:35.913]又来了,这将是
[02:35.913]The brother to brother
[02:37.033]兄弟间的
[02:37.033]The terminator the cutter
[02:37.913]终结者,剪刀手
[02:37.913]Goin on an on - leave alone the grown
[02:40.973]继续前进别管那些成年人
[02:40.973]Get it straight in 88 an Ill troop it to demonstrate
[02:43.903]把事情理顺在八十八年
[02:43.903]The posse always ready - 98 at 98
[02:46.153]我的团队永远待命 - 九十八分之九十八
[02:46.153]My posse come quick because my posse got velocity
[02:48.663]我的团队迅速集结,因为他们雷厉风行
[02:48.663]Tappin my phone they never leave me alone
[02:50.783]窃听我的电话,他们从不留我独处
[02:50.783]I'm even lethal when I'm unarmed
[02:52.053]即便手无寸铁,我亦致命
[02:52.053]Cause I'm louder than a bomb
[03:13.081]因为我威力胜过炸弹
[03:13.081]Cause the d is for dangerous
[03:14.141]因为危险如我
[03:14.141]You can come and get some of this
[03:15.571]快来感受这股力量吧
[03:15.571]I teach and speak
[03:16.511]我一边教书一边演讲
[03:16.511]So when its spoke its no joke
[03:17.821]故此言出,绝非戏言
[03:17.821]The voice of choice
[03:18.881]最具影响力的声音
[03:18.881]The place shakes with bass
[03:20.131]地随贝斯震
[03:20.131]Called one for the treble
[03:21.441]呼唤高音节奏
[03:21.441]The rhythm is the rebel
[03:22.811]节奏叛逆不羁
[03:22.811]Heres a funky rhyme that theyre tappin on
[03:25.001]这有他们轻敲的节奏韵律诗
[03:25.001]Just thinkin I'm breakin the beats I'm rappin on
[03:27.371]我正创新突破,节奏中我自由说唱
[03:27.371]Cia fbi
[03:28.061]
[03:28.061]All they tell us is lies
[03:29.931]他们对我们说的都是谎言
[03:29.931]And when I say it they get alarmed
[03:31.761]而当我发声,他们震惊不已
[03:31.761]Cause I'm louder than a bomb
[03:33.261]因为我比炸弹还要响亮
[03:33.261]
文本歌词
This style seems wild
这风格看起来狂野无比
Wait before you treat me like a stepchild
在将我视作无足轻重之前请稍等
Let me tell you why they got me on file
让我告诉你他们为何对我心存芥蒂
Cause I give you what you lack
因为我补你所缺
Come right and exact
精准无误
Our status is the saddest
我们的处境是最悲惨的
So I care where you at black
所以我关心你在哪,兄弟
And at home I got a call from tony rome
在家接到托尼·罗马的电话
The fbi was tappin my telephone
联邦调查局在窃听我的电话
I never live alone
我从不孤单生活
I never walk alone
我从不独行
My posses always ready and theyre waitin in my zone
我的亲信随时待命,在我地盘守候
Although I live the life that of a resident
虽然我过着普通人的生活
But I be knowin the scheme that of the president
但我深谙权谋之道,宛如总统
Tappin my phone whose crews abused
窃听我的电话,谁的团队被滥用
I stand accused of doing harm
我背负着伤害的罪名
Cause I'm louder than a bomb
因为我比炸弹还要响亮
Cmon cmon louder etc
来吧,来吧,更热烈等等
I am the rock hard trooper
我是坚不可摧的战士
To the bone the bone the bone
坚强至极,骨子里的坚硬
Full grown - consider me - stone
成熟如我,坚若磐石
Once again and
I say it for you to know
我说出来是想让你知道
The troop is always ready I yell 'geronimo
队伍已整装待发,我高喊‘冲啊!’
Your cia you see I ain't kiddin
你的中情局,你看我可不是在开玩笑
Both king and x they got ridda both
王与X,皆被除掉
A story untold true but unknown
一个不为人知的真实故事
Professor griff knows
Griff教授深知
I ain't no toast
我可不是软柿子
And not the braggin or boastin and plus
并非自吹自擂,而且
It ain't no secret why theyre tappin my phone although
虽然他们窃听成瘾,这已不是秘密
I can't keep it a secret
我无法保守这秘密
So I decided to kick it yo
于是我决定轻松一下,哟
And yes it weighs a ton
没错这玩意儿有一吨重
I say it once again
我再说一次
I'm called the enemy - Ill never be a friend
被称为敌人 - 我永远不会是朋友
Of those with closed minds don't know I'm rapid
那些封闭思想的人,不知道我有多迅速
The way that I rap it
我那说唱的方式
Is makin em tap it yeah
令他们随之起舞
Never servin em well cause I'm an un-tom
我从未让他们满意,因为我与众不同
Its no secret at all
这已不是秘密
Cause I'm louder than a bomb
因我比炸弹更响亮
Cold holdin the load
带着冰冷的武器
The burden breakin the mold
打破常规的重负
I ain't lyin denyin cause theyre checkin my code
我没有撒谎因为他们都在检查我的密码
Am I buggin cause theyre buggin my phone - for information
我因他们窃听我的电话而多疑 - 为了情报?
No tellin whos sellin out - power buildin the nation so
不知道是谁出卖了自己国家的力量建设如此强大
Joinin the set the point blank target
加入阵营,成为众矢之的
Every brothers inside - so least not you forget no
每个兄弟都在里面至少你不要忘记
Takin the blame is not a waste here taste
承担责任,此处有滋味
A bit of the song so you can never be wrong
来点音乐这样你就不会出错
Just a bit of advice cause we be payin the price
给你一点建议因为我们要付出代价
Cause every brother mans life
因为每个人的生活
Is like swingin the dice right
就像掷骰子一样,不是吗?
Here it is once again this is
又来了,这将是
The brother to brother
兄弟间的
The terminator the cutter
终结者,剪刀手
Goin on an on - leave alone the grown
继续前进别管那些成年人
Get it straight in 88 an Ill troop it to demonstrate
把事情理顺在八十八年
The posse always ready - 98 at 98
我的团队永远待命 - 九十八分之九十八
My posse come quick because my posse got velocity
我的团队迅速集结,因为他们雷厉风行
Tappin my phone they never leave me alone
窃听我的电话,他们从不留我独处
I'm even lethal when I'm unarmed
即便手无寸铁,我亦致命
Cause I'm louder than a bomb
因为我威力胜过炸弹
Cause the d is for dangerous
因为危险如我
You can come and get some of this
快来感受这股力量吧
I teach and speak
我一边教书一边演讲
So when its spoke its no joke
故此言出,绝非戏言
The voice of choice
最具影响力的声音
The place shakes with bass
地随贝斯震
Called one for the treble
呼唤高音节奏
The rhythm is the rebel
节奏叛逆不羁
Heres a funky rhyme that theyre tappin on
这有他们轻敲的节奏韵律诗
Just thinkin I'm breakin the beats I'm rappin on
我正创新突破,节奏中我自由说唱
Cia fbi
All they tell us is lies
他们对我们说的都是谎言
And when I say it they get alarmed
而当我发声,他们震惊不已
Cause I'm louder than a bomb
因为我比炸弹还要响亮