LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Solitude]
[ar:Aretha Franklin]
[al:Breaking Good]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Solitude - Aretha Franklin (艾瑞莎·弗兰克林)
[00:08.750]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.750]Written by:Robert Mersey
[00:17.504]
[00:17.504]In my solitude
[00:29.994]独自一人
[00:29.994]You haunt me
[00:38.755]你萦绕在我心头
[00:38.755]With dreadful ease
[00:44.921]轻而易举
[00:44.921]Of days gone by
[00:55.099]过去的日子
[00:55.099]In my solitude
[01:03.225]独自一人
[01:03.225]You taunt me
[01:12.645]你嘲笑我
[01:12.645]With memories
[01:18.058]带着回忆
[01:18.058]That never die
[01:27.927]永生不灭
[01:27.927]I sit in my chair
[01:32.867]我坐在椅子上
[01:32.867]And filled with despair
[01:37.568]心中充满绝望
[01:37.568]No one could be so sad
[01:45.250]没有人会如此悲伤
[01:45.250]I sit and I stare
[01:49.378]我坐着凝视着
[01:49.378]With gloom everywhere
[01:53.839]愁云惨雾
[01:53.839]I know that I'll soon go mad
[02:02.151]我知道我很快就会失去理智
[02:02.151]In my solitude
[02:09.636]独自一人
[02:09.636]I'm afraid
[02:18.740]我害怕
[02:18.740]Dear Lord above
[02:24.156]亲爱的上帝
[02:24.156]Please send back my love
[02:33.415]请把我的爱还给我
[02:33.415]I sit in my chair
[02:38.763]我坐在椅子上
[02:38.763]And filled with despair
[02:43.688]心中充满绝望
[02:43.688]No one
[02:44.268]没有人
[02:44.268]No one could be so sad
[02:51.518]没有人会如此悲伤
[02:51.518]I sit and I stare
[02:55.641]我坐着凝视着
[02:55.641]With gloom everywhere
[02:59.761]愁云惨雾
[02:59.761]I know that I'll soon I'll soon go mad
[03:07.698]我知道我很快就会疯掉
[03:07.698]In my solitude
[03:14.261]独自一人
[03:14.261]I'm praying
[03:24.159]我虔诚祈祷
[03:24.159]Dear Lord
[03:25.210]亲爱的上帝
[03:25.210]Dear Lord up above
[03:30.255]亲爱的上帝
[03:30.255]Send back my love
[03:41.220]把我的爱送回来
[03:41.220]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Solitude]
[ar:Aretha Franklin]
[al:Breaking Good]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Solitude - Aretha Franklin (艾瑞莎·弗兰克林)
[00:08.750]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.750]Written by:Robert Mersey
[00:17.504]
[00:17.504]In my solitude
[00:29.994]独自一人
[00:29.994]You haunt me
[00:38.755]你萦绕在我心头
[00:38.755]With dreadful ease
[00:44.921]轻而易举
[00:44.921]Of days gone by
[00:55.099]过去的日子
[00:55.099]In my solitude
[01:03.225]独自一人
[01:03.225]You taunt me
[01:12.645]你嘲笑我
[01:12.645]With memories
[01:18.058]带着回忆
[01:18.058]That never die
[01:27.927]永生不灭
[01:27.927]I sit in my chair
[01:32.867]我坐在椅子上
[01:32.867]And filled with despair
[01:37.568]心中充满绝望
[01:37.568]No one could be so sad
[01:45.250]没有人会如此悲伤
[01:45.250]I sit and I stare
[01:49.378]我坐着凝视着
[01:49.378]With gloom everywhere
[01:53.839]愁云惨雾
[01:53.839]I know that I'll soon go mad
[02:02.151]我知道我很快就会失去理智
[02:02.151]In my solitude
[02:09.636]独自一人
[02:09.636]I'm afraid
[02:18.740]我害怕
[02:18.740]Dear Lord above
[02:24.156]亲爱的上帝
[02:24.156]Please send back my love
[02:33.415]请把我的爱还给我
[02:33.415]I sit in my chair
[02:38.763]我坐在椅子上
[02:38.763]And filled with despair
[02:43.688]心中充满绝望
[02:43.688]No one
[02:44.268]没有人
[02:44.268]No one could be so sad
[02:51.518]没有人会如此悲伤
[02:51.518]I sit and I stare
[02:55.641]我坐着凝视着
[02:55.641]With gloom everywhere
[02:59.761]愁云惨雾
[02:59.761]I know that I'll soon I'll soon go mad
[03:07.698]我知道我很快就会疯掉
[03:07.698]In my solitude
[03:14.261]独自一人
[03:14.261]I'm praying
[03:24.159]我虔诚祈祷
[03:24.159]Dear Lord
[03:25.210]亲爱的上帝
[03:25.210]Dear Lord up above
[03:30.255]亲爱的上帝
[03:30.255]Send back my love
[03:41.220]把我的爱送回来
[03:41.220]
文本歌词
Solitude - Aretha Franklin (艾瑞莎·弗兰克林)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Robert Mersey
In my solitude
独自一人
You haunt me
你萦绕在我心头
With dreadful ease
轻而易举
Of days gone by
过去的日子
In my solitude
独自一人
You taunt me
你嘲笑我
With memories
带着回忆
That never die
永生不灭
I sit in my chair
我坐在椅子上
And filled with despair
心中充满绝望
No one could be so sad
没有人会如此悲伤
I sit and I stare
我坐着凝视着
With gloom everywhere
愁云惨雾
I know that I'll soon go mad
我知道我很快就会失去理智
In my solitude
独自一人
I'm afraid
我害怕
Dear Lord above
亲爱的上帝
Please send back my love
请把我的爱还给我
I sit in my chair
我坐在椅子上
And filled with despair
心中充满绝望
No one
没有人
No one could be so sad
没有人会如此悲伤
I sit and I stare
我坐着凝视着
With gloom everywhere
愁云惨雾
I know that I'll soon I'll soon go mad
我知道我很快就会疯掉
In my solitude
独自一人
I'm praying
我虔诚祈祷
Dear Lord
亲爱的上帝
Dear Lord up above
亲爱的上帝
Send back my love
把我的爱送回来