LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:130]
[ver:v1.0]
[ti:Conquistadora]
[ar:Paul Rodgers]
[al:Electric]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Conquistadora (Original) - Paul Rodgers
[00:16.646]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:16.646]I feel like I knew you in another life
[00:24.816]我感觉我在另一个世界认识你
[00:24.816]Somewhere on the borders of Spain
[00:33.375]在西班牙边境的某个地方
[00:33.375]I feel like I loved you in another life
[00:41.503]我感觉我在下辈子爱过你
[00:41.503]And oh How I love you again oh
[00:58.417]我多么爱你
[00:58.417]And the centuries seemed to have flown by
[01:07.657]几个世纪似乎已经过去
[01:07.657]All the waiting is over now
[01:15.206]所有的等待都已结束
[01:15.206]Come walk with me in the garden of lost childhood
[01:24.084]来和我一起在这逝去童年的花园里漫步
[01:24.084]We'll break the spell somehow
[01:38.123]我们会打破咒语
[01:38.123]Conquistadora Conquistadora
[01:52.193]征服者
[01:52.193]Mi amouria I adore you
[02:53.253]亲爱的我爱你
[02:53.253]Now the memory of a heatwave in the summer
[03:01.553]记忆中的夏日热浪
[03:01.553]A dusty road to a castle in the sun
[03:10.102]一条尘土飞扬的道路通往阳光下的城堡
[03:10.102]We made a vow that somehow
[03:14.101]我们立下誓言无论如何
[03:14.101]We would live again in time
[03:21.161]我们会在不久的将来重获新生
[03:21.161]And that time is now
[03:33.348]就是现在
[03:33.348]Conquistadora Conquistadora
[03:49.867]征服者
[03:49.867]Conquistadora
[03:55.377]征服者
[03:55.377]Mi amouria I adore you
[04:10.597]亲爱的我爱你
[04:10.597]
[ilingku:130]
[ver:v1.0]
[ti:Conquistadora]
[ar:Paul Rodgers]
[al:Electric]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Conquistadora (Original) - Paul Rodgers
[00:16.646]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:16.646]I feel like I knew you in another life
[00:24.816]我感觉我在另一个世界认识你
[00:24.816]Somewhere on the borders of Spain
[00:33.375]在西班牙边境的某个地方
[00:33.375]I feel like I loved you in another life
[00:41.503]我感觉我在下辈子爱过你
[00:41.503]And oh How I love you again oh
[00:58.417]我多么爱你
[00:58.417]And the centuries seemed to have flown by
[01:07.657]几个世纪似乎已经过去
[01:07.657]All the waiting is over now
[01:15.206]所有的等待都已结束
[01:15.206]Come walk with me in the garden of lost childhood
[01:24.084]来和我一起在这逝去童年的花园里漫步
[01:24.084]We'll break the spell somehow
[01:38.123]我们会打破咒语
[01:38.123]Conquistadora Conquistadora
[01:52.193]征服者
[01:52.193]Mi amouria I adore you
[02:53.253]亲爱的我爱你
[02:53.253]Now the memory of a heatwave in the summer
[03:01.553]记忆中的夏日热浪
[03:01.553]A dusty road to a castle in the sun
[03:10.102]一条尘土飞扬的道路通往阳光下的城堡
[03:10.102]We made a vow that somehow
[03:14.101]我们立下誓言无论如何
[03:14.101]We would live again in time
[03:21.161]我们会在不久的将来重获新生
[03:21.161]And that time is now
[03:33.348]就是现在
[03:33.348]Conquistadora Conquistadora
[03:49.867]征服者
[03:49.867]Conquistadora
[03:55.377]征服者
[03:55.377]Mi amouria I adore you
[04:10.597]亲爱的我爱你
[04:10.597]
文本歌词
Conquistadora (Original) - Paul Rodgers
以下歌词翻译由微信翻译提供
I feel like I knew you in another life
我感觉我在另一个世界认识你
Somewhere on the borders of Spain
在西班牙边境的某个地方
I feel like I loved you in another life
我感觉我在下辈子爱过你
And oh How I love you again oh
我多么爱你
And the centuries seemed to have flown by
几个世纪似乎已经过去
All the waiting is over now
所有的等待都已结束
Come walk with me in the garden of lost childhood
来和我一起在这逝去童年的花园里漫步
We'll break the spell somehow
我们会打破咒语
Conquistadora Conquistadora
征服者
Mi amouria I adore you
亲爱的我爱你
Now the memory of a heatwave in the summer
记忆中的夏日热浪
A dusty road to a castle in the sun
一条尘土飞扬的道路通往阳光下的城堡
We made a vow that somehow
我们立下誓言无论如何
We would live again in time
我们会在不久的将来重获新生
And that time is now
就是现在
Conquistadora Conquistadora
征服者
Conquistadora
征服者
Mi amouria I adore you
亲爱的我爱你